Wednesday, 21 December 2011

S' Wonderful - João Gilberto


George Gershwin

's Wonderful
'S wonderful! 'S marvelous!
You should care for me!
'S awful nice! 'S paradise!
'S what I love to see!

You've made my life so glamorous
You can't blame me for feeling amorous.
Oh! 'S wonderful! 'S marvelous!
That you should care for me!

'S wonderful! 'S marvelous!
That you should care for me!
'S awful nice! 'S paradise!
'S what I love to see!

My dear, it's four-leaf clover time
From now on my heart's working overtime.
Oh! 'S wonderful! 'S marvelous!
That you should care for me!



É Fantástico
É fantástico! É maravilhoso!
Que você se preocupe comigo
É muito bom! É o paraíso!
É o que eu amo ver

Você fez minha vida tão fascinante
Você não pode me culpar por sentir-me apaixonada
Oh! É fantastico! Maravilhoso!
Que você se preocupe comigo

É fantástico! É maravilhoso!
Que você se preocupe comigo
É muito bom! É o paraíso!
É o que eu amo ver

Meu amor, é tempo de trevos de quatro folhas
De agora em diante meu coração está
Trabalhando em horas extras
Oh! É fantastico! Maravilhoso!
Que você se preocupe comigo

É fantástico! É maravilhoso!
Que você se preocupe comigo
É muito bom! É o paraíso!
É o que eu amo ver

Você fez minha vida tão fascinante
Você não pode me culpar por sentir-me apaixonada
Oh! É fantastico! Maravilhoso!
Que você se preocupe comigo

Sunday, 11 December 2011

Ben Harper - By my side

Enjoy


don't you get ahead of me
and i won't leave you behind
if you get unhappy
show me a sign

there's no love like lost love
no pain like a broken heart
there's no love like you and me
and no loss like us apart

promises promise is
only a word
and when softly spoken
is never heard

and a heart
is not a stone
and is fragile
when alone

by my side
by my side
won't you be by my side
by my side
by my side
won't you be by my side

my care for you
is from the ground up to the sky
it's over under up above
down below and to the side

no use in pretending
no use in saving face
my love is never ending
you are my saving grace

by my side
by my side
won't you be by my side
by my side
by my side
won't you be by my side

Do Meu Lado
Nao passe na minha frente
E eu não vou te deixar para trás
Se você ficar triste
Você não vai me mostrar um sinal

Nao há amor como amor perdido
E nenhuma dor como o coração partido
Nao há amor como você e eu
E nenhuma perda como quando estamos separados

Promessas, promessa é
Somente uma palavra
E quando é falada baixinho
Nunca é ouvida

E um coração
Não é uma pedra
E é frágil
É fragil quando só

Do meu lado
Do meu lado
Você não vai ficar do meu lado?
Do meu lado
Do meu lado
Você não vai ficar do meu lado?

Meu carinho por você
É do chão ao céu
É acima do chão lá no alto e
Embaixo um pouco pro lado

Não há necessidade em fingir
Não há utilidade em salvar o rosto
Pois o meu amor nunca acaba
E você é minha graça redentora

Do meu lado
Do meu lado
Você não vai ficar do meu lado?
Do meu lado
Do meu lado
Você não vai ficar do meu lado?

Thursday, 8 December 2011

Who's Lovin You - Jackson 5

Enjoy

Writer: ROBINSON, SMOKEY

Wheeeeeeen I had you (had you)
I treated you baaaaaaad and wrong my dear
And girl since, since you went away

(chorus)
Don't you know I sit around
With my head hanging down
And I wonder who's lovin' you

I,I,I,I should have never, ever
Ever made you cry
And and girl since yer since you been gone

(chorus)

(bridge)
Life with out love, huh...
It's oh so lonely
I don't think, I don't think! I'm gonna make it

All my life, all my life baby yeah I've been lost to you only
Come on & take it girl
Come on & take it, because....
All, all I can do, all I can do since you've been gone is cry
And don't you ever wonder or worry your head of what I do

(chorus )

(vocalizes)
Who's loving you
Older brother singing in backgrond:who's loving you
I,I,I gotta know yea
I,I,I,I,I wonder
Older brother singing in backgrond:who's loving you
Who loving you,come on baby ohhh oh yea baby
Who's loving you

Oh! oh! oh!
OH YEA

Tuesday, 6 December 2011

Ben Harper - I Want To Be Ready

Enjoy

How I am strong Como eu sou forte
is to know what makes me weak é saber o que me faz fraco
how I am found como eu sou encontrado
is to know just whom I seek é saber exatamente quem eu procuro
the gift of a blessing o dom de uma benção
the burden of a sin o peso de um pecado
turn to him voltar para ele
I want to be ready Eu quero estar pronto
ready to put on pronto para colocar em
my long white robe minha longa túnica branca
Nailed across Pregado em todo
from hand to hand de mão em mão
for the sin para o pecado
of woman and man da mulher e do homem
all upon his earth tudo sobre a sua terra
is all within his plan é tudo dentro de seu plano
and I know this shall be e eu sei que este deve ser
my journey home minha jornada para casa
I want to be ready Eu quero estar pronto
ready to put on pronto para colocar em
my long white robe minha longa túnica branca
Covet no silver Covet não prata
covet no gold cobiçar nenhum ouro
reach your empty chegar ao seu vazio
hands for him to hold mãos para que ele mantenha
up in his kingdom em seu reino
glory shall be proclaimed glória será proclamado
sing the song cantar a canção
and praise his name. e louvar o seu nome.

Wednesday, 30 November 2011

Jamie Cullum - These Are The Days

Enjoy


These are the days that I've been missing
Give me the taste give me the joy of summer wine
These are the days that bring new meaning
I feel the stillness of the sun and I feel fine

Sometimes when the nights are closing early
I remember you and I start to smile
Even though now you don't want to know me
I get on by, and I go the extra mile
These are the times of love and meaning
Ice of the heart has melted away and found the light

These are the days of endless dreaming
Troubles of life are floating away like a bird in flight
These are the days
These are the days
These are the days

I thought you said our love will last forever
Living that tears wouldn't for good
I told you that we will get through any weather
Maybe that didn't work out
But we did the best we could

These are the days that I've been missing
Give me the taste give me the joy of summer wine
These are the days that bring new meaning
I feel the stillness of the sun and I feel fine

Esses são os dias
Esses são os dias dos quais sinto falta
Dê-me o gosto, o prazer do vinho de verão
Esses são os dias que trazem um novo significado
Eu sinto a firmeza do sol e me sinto bem

Às vezes, quando as noites acabam mais cedo
Eu lembro de nós dois sorrindo
Mesmo que agora você não queira me conhecer
Eu continuo e sigo em frente
Esses são os dias de amor e significado
O gelo do coração derreteu-se e achou a luz

Esses são os dias de sonhos eternos
Problemas da vida estão indo embora como um pássaro voando
Esses são os dias
Esses são os dias
Esses são os dias

Eu pensei que você tinha dito que nosso amor duraria para sempre
E até que as lágrimas acabariam para sempre
Eu disse que enfrentaríamos qualquer tempo
Talvez não tenha funcionado
Mas fizemos o melhor que pudemos

Esses são os dias dos quais sinto falta
Dê-me o gosto, o prazer do vinho de verão
Esses são os dias que trazem um novo significado
Eu sinto a firmeza do sol e me sinto bem

Sunday, 20 November 2011

Moby - Porcelain

Enjoy

In my dreams I'm dying all the time
As I wake its kaleidoscopic mind
I never meant to hurt you
I never meant to lie
So this is goodbye
This is goodbye

Tell the truth you never wanted me
Tell me

In my dreams I'm jealous all the time
As I wake I'm going out of my mind
Going out of my mind

Porcelana
Nos meus sonhos eu estou morrendo o tempo todo
Quando eu acordo e a cabeça que está confusa
Eu nunca quis te magoar
Eu nunca quis mentir
Portanto isto é adeus
Isto é adeus

Diga a verdade você nunca me quis
Diga me

Nos meus sonhos eu estou com ciúmes o tempo todo
Quando eu acordo eu estou perdendo a cabeça
Perdendo a cabeça

Saturday, 19 November 2011

Never There - Cake

Enjoy:


I need your arms around me
I need to feel your touch

I need your understanding
I need your love so much

You tell me that you love me so
You tell me that you care
But when I need you (baby)
Baby, you're never there

On the phone long, long distance
Always through such strong resistance
And first you say you're too busy
I wonder if you even miss me
Never there
You're never there
You're never ever ever there

Hey!

A golden bird that flies away
A candle's fickle flame
To think I held you yesterday
Your love was just a game
(x2)
You tell me that you love me so
You tell me that you care
But when I need you (baby)

Take the time to get to know me
If you want me why can't you just show me
We're always on this roller coaster
If you want me why can't you get closer

Never there
You're never there
You're never ever, ever, ever, there
(2X)

HEY!

Nunca Lá
Eu preciso dos seus braços ao meu redor,
Eu preciso sentir seu toque,

Eu preciso da sua compreensão,
Eu preciso tanto do seu amor

Você me diz que me ama tanto,
Você me diz que se importa.
Mas quando eu preciso de você (baby)
Baby, você nunca está lá.

No telefone à longa, longa distância
Sempre através de forte resistência
E primeiro você diz que está ocupada demais
Eu me pergunto se você realmente sente minha falta
Nunca lá,
Você nunca está lá,
Você nunca, jamais, jamais está lá

Hey!

Um pássaro dourado que voa embora
Uma chama inconstante de vela
Pensar que abracei você ontem
Seu amor era apenas um jogo
(x2)
Você me diz que me ama tanto
Você me diz que se importa.
Mas quando eu preciso de você (baby)

Use o tempo para chegar a me conhecer.
Se você me quer, por quê você simplesmente não consegue me mostrar?
Nós estamos sempre nesta montanha-russa
Se você me quer, por quê não consegue chegar mais perto?

Nunca lá,
Você nunca está lá,
Você nunca, jamais, jamais está lá...
(2x)

Hey!

Friday, 4 November 2011

Alanis Morissette - Ironic

Enjoy


An old man turned ninety-eight
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
Isn't it ironic... don't you think?

It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

Mr. Play It Safe was afraid to fly
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
He waited his whole damn life to take that flight
And as the plane crashed down he thought
"Well, isn't this nice."
And isn't it ironic ... don't you think?

It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out when
You think everything's gone wrong and everthing blows up
In your face

A traffic jam when you're already late
A no-smoking sign on your cigarette break
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams
And then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic... don't you think?
A little too ironic.. and yeah I really do think...

It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

Well life has a funny way of sneaking up on you
And life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out

Irônico
Um homem velho fez 98 anos
Ganhou na loteria e morreu no dia seguinte
É uma mosca preta em seu Chardonnay
É o perdão no corredor da morte, 2 minutos atrasado
Isso é irônico... não acha?

É como chuva no dia do seu casamento
É uma passagem de graça, quando você já pagou
É o bom conselho que você não aceitou
E quem teria imaginado... isto acontece

O Sr. Precavido estava com medo de voar
Ele arrumou sua mala e deu um beijo de adeus em seus filhos
Ele esperou a vida toda para pegar aquele vôo
E enquanto o avião caía, ele pensou
"Bem, isso não é bom..."
Isso é irônico... você não acha?

É como chuva no dia do seu casamento
É uma passagem de graça, quando você já pagou
É o bom conselho que você não aceitou
E quem teria imaginado... isto acontece

Bem, a vida tem um jeito engraçado de aprontar com você
Quando você pensa que tudo está O.K. e tudo está indo bem
E a vida tem um jeito engraçado de te ajudar quando
Quando você pensa que tudo está dando errado e tudo explode
na sua cara

Um engarrafamento de trânsito quando você já está atrasado
Um sinal de "proibido fumar" no seu intervalo para o cigarro
É como dez mil colheres quando tudo o que você precisa é de uma faca
É encontrar o homem dos meus sonhos
E então encontrar a linda esposa dele
E isso é irônico... você não acha?
Um pouco irônico demais... eu acho...

É como chuva no dia do seu casamento
É uma passagem de graça, quando você já pagou
É o bom conselho que você não aceitou
E quem teria imaginado... isto acontece

A vida tem um jeito engraçado de aprontar com você
A vida tem um jeito realmente engraçado de te ajudar
de te ajudar

Wednesday, 2 November 2011

Bob Marley - I Shot The Sheriff

Enjoy


I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy
I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy

All around in my own town
They're trying to track me down
They say they want to bring me in guilty
For the killing of a deputy,
For the life of a deputy

I say:
I shot the sheriff,
But I swear it was in self-defense
I shot the sheriff,
And they say it is a capital offense

Sheriff John Brown always hated me,
For what I don't know
Every time that I plant a seed
He said: "Kill it before it grows"
He said: "Kill them before they grow"

I say:
I shot the sheriff,
But I swear it was in self-defense
I shot the sheriff,
But I swear it was in self-defense

Freedom came my way one day
And I started out of town
All of a sudden I saw sheriff John Brown
Aiming to shoot me down
So I shot, I shot him down

I say:
I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy
I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy

Reflexes are the better of me
And what is to be must be
Every day the bucket goes to the well,
But one day the bottom will drop out,
Yes, one day the bottom will drop out

I say:
I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy
I shot the sheriff,
But I did not shoot the deputy

Eu Atirei No Xerife
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado

Todos perto de minha cidade natal
Eles estão tentando me derrubar
Eles dizem, eles querem colocar a culpa em mim
Por matar um delegado
Pela vida do delegado

Eu digo:
Eu atirei no xerife
Ma eu juro que foi em auto-defesa
Eu atirei no xerife
E eles dizem ser uma ofensa capital

O xerife John Brown sempre me odiou
O por que eu não sei
Toda vez que planto uma semente,
Ele diz ''acabe com isso antes que cresça''
Ele diz ''acabe com elas antes que elas cresçam''

Eu digo:
Eu atirei no xerife
Mas eu jurei que foi por auto-defesa
Eu atirei no xerife
Mas eu jurei que foi por auto-defesa

A liberdade veio em meu caminho um dia
E eu começei fora da cidade
De repente eu vi o xerife john brown
Mirando para me acertar
Então eu atirei! Derrubei ele.

Eu digo:
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado

Reflexos, são o meu melhor
E o que é para ser, deve ser.
Todo dia o depósito-de-lixo vai para a nascente
Mas um dia o fundo do rio desaparecerá
Sim, um dia a margem do rio desaparecerá.

Eu digo:
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado
Eu atirei no xerife
Mas não atirei no delegado

Saturday, 29 October 2011

Dire Straits - Sultans of Swing

Enjoy


You get a shiver in the dark
It's raining in the park but meantime
South of the river you stop and you hold everything
A band is blowin' Dixie double four time
You feel alright when you hear that music ring

And now you step inside but you don't see too many faces
Comin' in out of the rain you hear the jazz go down
Competition in other places
Oh but the horns they blowin' that sound
Way on down south, way on down south London town

You check out Guitar George, he knows all the chords
Mind he's strictly rhythm he doesn't wanna make it cry or sing
Yes and an old guitar is all he can afford
When he gets up under the lights to play his thing

And Harry doesn't mind if he doesn't make the scene
He's got a daytime job, he's doin' alright
He can play the honky tonk like anything
Savin' it up for Friday night
With the Sultans... with the Sultans of Swing

And a crowd of young boys they're fooling around in the corner
Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
They don't give a damn about any trumpet playing band
It ain't what they call rock and roll
And the Sultans... yeah the Sultans play Creole

And then the man he steps right up to the microphone
And says at last just as the time bell rings
'Goodnight, now it's time to go home'
And he makes it fast with one more thing
'We are the Sultans... We are the Sultans of Swing'

Sultões do Suíngue
Você se arrepia na escuridão
Está chovendo no parque, mas enquanto isso
Ao sul do rio você para e presta atenção
Uma banda toca Dixie num 'quatro tempos dobrado'
Você se sente bem quando escuta aquela música tocar.

E agora você caminha para perto, mas não vê muitos rostos
E vai saindo da chuva para escutar o jazz soar
Competição em outros lugares
Oh, mas os trompetes, eles tocam aquele som
Desça ao sul, desça ao sul da cidade de Londres

"Você, cheque a guitarra George", ele sabe os acordes
Sinto que ele é bem afinado e não quer fazer chorar ou cantar
Sim, e uma velha guitarra é tudo que ele pode pagar
Quando, debaixo das luzes, toca seu instrumento

E Harry não se incomoda, se ele não roubar a cena
Ele trabalha o dia inteiro, ele está no caminho certo
Ele pode tocar "Honky Tonky..." como qualquer outra
Guardando-a para a noite de sexta
Com os Sultões... com os Sultões do Suíngue

E uma turma de jovens garotos está zoando na esquina
Bêbados e vestidos em seus melhores casacos marrons e seus calçados plataforma
Eles não ligam para nenhuma banda tocando trompete
Isso não é o que eles chamam rock and roll
E os Sultões... yeah os Sultões tocam como Hendrix

E então um homem caminha até o microfone
E diz, finalmente, quando o sino toca
"Boa noite, agora é a hora de ir para casa"
E faz isso rapidamente, com mais uma palavra
"Somos os sultões... Nós somos os sultões do suíngue"

Thursday, 27 October 2011

Dire Straits - Money for Nothing

Enjoy


Now look at that yo-yo's, that's the way you do it
You play the guitar on the MTV
That ain't workin', that's the way you do it
Money for nothin' and chicks for free

Now that ain't workin' that's the way you do it
Lemme tell ya them guys ain't dumb
Maybe get a blister on your little finger
Maybe get a blister on your thumb

(2x)
We gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's

See the little faggot with the earring and the makeup
Yeah buddy that's his own hair
That little faggot got his own jet airplane
That little faggot he's a millionaire

(2x)
We gotta install microwave ovens
Custom kitchens deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's

I shoulda learned to play the guitar
I shoulda learned to play them drums
Look at that mama, she got it stickin' in the camera
Man we could have some fun

And he's up there, what's that? Hawaiian noises?
Bangin' on the bongoes like a chimpanzee
That ain't workin' that's the way you do it
Get your money for nothin' get your chicks for free

We gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's

Now that ain't workin', that's the way you do it
You play the guitar on the MTV
That ain't workin', that's the way you do it
Money for nothin' and your chicks for free
Money for nothin' and chicks for free

Money for nothin' and chicks for free

Dinheiro Por Nada
Olhe só esses otários (iô-iôs), é assim que se faz
Você toca violão na MTV
Isso não é trabalhar, é assim que se faz
Dinheiro por nada e garotas à vontade

Agora isso não é trabalho, é isso que você tem que fazer
Deixe-me te contar, esses sujeitos não são burros
Talvez consigam uma bolha em seu dedo mindinho
Talvez consigam uma bolha em seu dedo polegar

(2x)
Nós temos que instalar fornos de microondas
Entregar cozinhas moduladas
Temos que carregar estes refrigeradores
Temos que carregar estas televisões a cores

Veja aquele "viadinho" com brincos e maquiagens
Sim camarada, aquele é seu próprio cabelo
Aquele "viadinho" conseguiu seu próprio jatinho
Aquele "viadinho" é milionário

(2x)
Nós temos que instalar fornos de microondas
Entregar cozinhas moduladas
Temos que carregar estes refrigeradores
Temos que carregar estas televisões a cores

Eu deveria ter aprendido a tocar violão.
Eu deveria ter aprendido a tocar bateria.
Olhe aquela, mamãe, ela está posando para a câmera.
Cara, nós poderíamos nos divertir um pouco.

E aquele lá em cima, o que é isso? Ruídos havaianos?
Batendo no bongôs igual um chimpanzé
Isso não é trabalhar, é assim que se faz
Conseguir dinheiro por nada e conseguir suas garotas à vontade

Nós temos que instalar fornos de microondas
Entregar cozinhas moduladas
Temos que carregar estes refrigeradores
Temos que carregar estas televisões a cores

Agora isso não é trabalho, é isso que você tem que fazer
Você toca violão na MTV
Isso não é trabalho, é isso que você tem que fazer
Dinheiro por nada e suas garotas de graça
Dinheiro por nada e garotas de graça

Dinheiro por nada e garotas de graça

Tuesday, 25 October 2011

Feira Moderna - Os Paralamas Do Sucesso

Enjoy

Composição: Beto Guedes, Lô Borges e Fernando Brant

Tua cor é o que eles olham, velha chaga
Teu sorriso é o que eles temem, medo, medo
Feira moderna, o convite sensual
Oh! telefonista, a palavra já morreu
Meu coração é novo
Meu coração é novo
E eu nem li o jornal
Nessa caverna, o convite é sempre igual
Oh! telefonista, se a distância já morreu
Independência ou morte
Descansa em berço forte
A paz na Terra amém

Thursday, 20 October 2011

Jamiroquai - When You Gonna Learn?

Enjoy


Yeah, yeah, have you heard the news today?
People right across the world
Are pledging they will play the game.
Victims of the modern world,
Circumstance has brought us here,
Armageddon's come too near,
Too, too near now,
Foresight is the only key,
To save our children's destiny,
The consequences are so grave,
So, so grave now,
The hypocrites we are their slaves,
So my friends to stop the end,
On each other we depend,
Oh, we depend.

Mountain high and river deep,
Oh yeah, we've gotta stop it goin' on.
We gotta wake this world up from its sleep
Oh, people. Stop it goin' on.

Yeah, yeah, have you heard the news today?
Money's on the menu in my favourite restaurant.
Well don't talk about quantity,
'Cuz there's no fish left in the sea,
Greedy men been killing all the life there ever was.
And you'd better play it nature's way,
Or she will talk it all away,
And don't try and tell me you know more than her 'bout right from
wrong.
Oh you've upset the balance man,
Done the only thing you can,
Now my life is in your hands.

Mountain high and river deep,
We've gotta stop it goin' on.
We gotta wake this world up from its sleep,
Oh, people, stop it goin' on,
Greedy men will fade away yeah-yeah-yeah,
When we stop it goin' on.
I know it's got to be this way,
Oh, people, stop it goin' on (I'm asking)
When you gonna learn?
To stop it goin' on?
Now when you gonna learn?
To stop it goin' on? (x2)

Quando Você Vai Aprender?
Yeah, yeah Você ouviu as novidades hoje?
Pessoas por todo o mundo,
Estão garantindo que irão jogar o jogo
Vítmas de um mundo moderno,
A circunstância nos trouxe aqui,
O fim está muito próximo
Muito, muito próximo agora
Previsão é a única chave
Para salvar o destino de nossas crianças,
As conseqüências são tão graves,
Muito, muito graves agora
Nós somos escravos dos hipócritas.
Então meus amigos para impedir o fim
Dependemos de cada um
Oh dependemos

Montanha alta e rio profundo,
Pare com isso,
Nós temos que acordar esse mundo de seu sono.
Gente, pare com isso.

Yeah, yeah Você ouviu as novidades hoje?
Dinheiro está no cardápio de meu restaurante
Bom, não me fale de quantidade,
Pois não restam peixes no Mar.
Homens gananciosos foram matando toda vida que
Sempre houve, E é melhor fazer do jeito da Natureza,
Ou ela irá levará tudo isso embora,
Não tente me dizer que você sabe mais do que ela sobre certo e
errado,
Agora você alterou o balanço, homem,
fez a única coisa que você podia,
Agora minha vida está em suas mãos,

Montanha alta e rio profundo
Nós temos que parar com isso,
Temos que acordar esse mundo de seu sono,
Oh gente, Parem com isso,
O homem ganancioso vai desaparecer,
Quando nós pararmos com isso,
Eu sei que tem de ser desse jeito,
Oh gente, Pare com isso,
Quando você vai aprender?
Para parar com isso, agora quando você vai
Quando você vai aprender?
Para parar com isso, agora quando você vai

Wednesday, 19 October 2011

Pink Floyd - Money

Enjoy

Money, get away.
Get a good job with more pay and you're okay.
Money, it's a gas.
Grab that cash with both hands and make a stash.
New car, caviar, four star daydream,
Think I'll buy me a football team.

Money, get back.
I'm all right Jack keep your hands off of my stack.
Money, it's a hit.
Don't give me that do goody good bullshit.
I'm in the high-fidelity first class travelling set
And I think I need a Lear jet.

Money, it's a crime.
Share it fairly but don't take a slice of my pie.
Money, so they say
Is the root of all evil today.
But if you ask for a raise it's no surprise that they're
giving none away.

"HuHuh! I was in the right!"
"Yes, absolutely in the right!"
"I certainly was in the right!"
"You was definitely in the right. That geezer was cruising for abruising!"
"Yeah!"
"Why does anyone do anything?"
"I don't know, I was really drunk at the time!"
"I was just telling him, he couldn't get into number 2. He was asking
why he wasn't coming up on freely, after I was yelling and
screaming and telling him why he wasn't coming up on freely.
It came as a heavy blow, but we sorted the matter out"

Dinheiro
Dinheiro, fuja.
Arrume um bom emprego com um salário melhor você fica OK.
Dinheiro, é um gás.
Agarre essa grana com as duas mãos e faça um estoque.
Carro novo, caviar, sonhos acordados de quatro estrelas.
Acho que comprarei um time de futebol para mim.

Dinheiro, volte.
Eu estou bem, cara, mantenha suas mãos fora do meu monte.
Dinheiro, é um sucesso.
Mas não me venha com essa grande bobagem.
Estou no grupo de viagem de primeira classe e alta fidelidade.
E acho que preciso de um jatinho.

Dinheiro, é um crime.
Divida-o de modo justo mas não pegue um pedaço da minha torta.
Dinheiro, assim eles dizem.
É a raiz de todo o mal hoje em dia.
Mas se você pedir um aumento não é surpresa que eles
não estejam dando nenhum.

HuHuh! Eu tinha razão!
Sim, absolutamente com razão!
Eu certamente tinha razão!
Você estava definitivamente com razão. Isso geezer estava cruzando para abruising!
Yeah!
Por que ninguém faz nada?
Eu não sei, eu estava muito bêbado no momento!
Eu estava dizendo, ele não podia entrar na número 2. Ele estava perguntando
porque ele não estava chegando em liberdade, depois que eu estava gritando e
gritando e dizendo a ele porque ele não estava chegando em liberdade.
Ele veio como um golpe forte, mas nós classificamos a matéria fora.

Monday, 17 October 2011

Tony Bennett & Amy Winehouse - Body And Soul

Enjoy


You're making me blue
All that you do
Seems unfair
You try not to hear
Turn a deaf ear
To my prayer
It seems you don't want to see
What you are doing to me
My arms are waiting to caress you
And to my heart they long to press you, sweet heart
My heart is sad and lonely
For you I sight
For you, dear, only
Why haven't you seen it?
I'm all for you
Body and soul
I spend my days in longing
And wondering why it's me you're wronging
I tell you I mean it
I'm all for you
Body and soul
I can't believe it
It´s hard to conceive it
That you'd turn away romance
Are you pretending?
It looks like the ending
Unless I could have one more change to prove, dear
My life a wreck you?re making
You know I'm yours for just the taking
I'd gladly surrender
Myself to you
Body and soul
Life's dreary for me
Day's seem to be long as years
I've looked for the sun
But can see none
Through my tears
Your heart must be like a stone
To leave me like this alone
When you could make my life worth living
By taking what I'm set on giving, sweet heart
My heart is sad and lonely
For you I cry
For you, dear, only
I tell you I mean it
I'm all for you
Body and soul

Corpo e Alma
Você está me deixando azul
Tudo o que você faz
Parece injusto
Você tenta não ouvir
Fazer ouvidos de mercador
Para a minha oração
Parece que você não quer ver
O que você está fazendo comigo
Meus braços estão esperando para te acariciar
E ao meu coração eles querem pressionar você, coração doce
Meu coração está triste e solitária
Por você eu vista
Para você, querido, apenas
Por que você não viu?
Eu sou tudo para você
Corpo e alma
Eu passo meus dias na saudade
E se perguntando por que é que você está me ofendem
Digo-vos quero dizer que
Eu sou tudo para você
Corpo e alma
Eu não posso acreditar
É difícil conceber que
Que você virar o romance
Você está fingindo?
Parece que o fim
A menos que eu poderia ter mais uma mudança de provar, querida
Minha vida um naufrágio você está fazendo
Você sabe que eu sou seu por apenas a tomada
Eu ficaria feliz em se render
Me a vós
Corpo e alma
A vida é triste para mim
Dia parece ser longo como anos
Eu olhei para o sol
Mas ninguém pode ver
Através das minhas lágrimas
Seu coração deve ser como uma pedra
Para me deixar assim sozinho
Quando você poderia fazer minha vida valer a pena
Ao tomar o que eu sou posto em dar coração, doce
Meu coração está triste e solitária
Para você eu choro
Para você, querido, apenas
Digo-vos quero dizer que
Eu sou tudo para você
Corpo e alma

Saturday, 15 October 2011

PINK FLOYD - LEARNING TO FLY

Enjoy


Into the distance a ribbon of black
Stretched to the point of no turning back
A flight of fancy on a windswept field
Standing alone my senses real
A fatal attraction holding me fast how
Can I escape this irresistible grasp?

Can't keep my eyes from the circling skies
Tongue tied and twisted Just an earth bound misfit I

Ice is forming on the tips of my wings
Unheeded warnings I thought I thought of everything
No navigator to find my way home
Unladened, empty and turned to stone

A soul in tension that's learning to fly
Condition grounded but determined to try
Can't keep my eyes from the circling skies
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

Friction lock - set.
Mixture - rich
Propellers - fully forward
Flaps - set - 10 degrees
Engine gauges and suction - check

Mixture set to maximum percent - recheck
Flight instruments...
Altimeters - check both
(garbled word) - on
Navigation lights - on
Strobes - on
(to tower): Confirm 3-8-Echo ready for departure
(tower): Hello again, this is now 129.4
(to tower): 129.4. It's to go.
(tower): You may commence your takeoff, winds over 10 knots.
(to tower): 3-8-Echo
Easy on the brakes. Take it easy. Its gonna roll this time.
Just hand the power gradually, and it...

Above the planet on a wing and a prayer,
My grubby halo, a vapour trail in the empty air,
Across the clouds I see my shadow fly
Out of the corner of my watering eye
A dream unthreatened by the morning light
Could blow this soul right through the roof of the night

There's no sensation to compare with this
Suspended animation, A state of bliss
Can't keep my mind from the circling skies
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

Aprendendo a Voar
À Distância, uma fita preta
Estendida até um ponto sem retorno
Um voo de fantasia num campo varrido pelo vento
Permanentemente sozinho e os meus sentidos reais
Uma atração fatal me explorando rapidamente
Eu posso escapar dessa força irresistível?

Não consigo tirar os meus olhos dos céus que rodam
Com a língua presa e enrolada, somente um desajustado no limite da Terra, Eu

Gelo se forma sobre as pontas de minhas asas
Advertências despercebidas, eu achei que tinha pensado sobre tudo
Nenhum navegador encontrou o meu caminho pra casa
Descarregado, vazio e transformado em pedra

Uma alma sob tensão que está aprendendo a voar
Aterrado pelas condições mas determinado a tentar
Não consigo tirar os meus olhos dos céus que rodam
Com a língua presa e enrolada, somente um desajustado no limite da Terra, Eu

Trava de fricção - ajustar
Mistura - rica
Hélices - toda a frente
Flaps - ajuste - 10 graus
Medidor de motores e sucção - checados

Mistura posta a porcentagem máxima - conferida
Instrumentos de voo...
Altímetros - ambos checados
(ininteligível) - ligado
Luzes de navegação - ligadas
Flashes - ligados
(Avião): Confirmando 3-8-Echo pronto para partida
(Torre): Olá novamente, agora são 129.4
(Avião) : 129.4. É para ir.
(Torre): Vocês podem iniciar sua decolagem, asas sobre 10 nós.
(Para torre): 3-8-Echo
Devagar nos freios. Pegue leve. Vai dar certo dessa vez.
Só aumente a potência gradualmente, isso...

Numa asa acima do planeta e um crente,
Minha alma suja, um rastro de vapor no ar vazio,
Através das nuvens eu vejo minha sombra voar
No canto do meu olho lacrimejante
Um sonho não ameaçado pela luz da manhã
Poderia soprar essa alma pelo telhado a noite

Não há sensação que se compare com isso
Animação suspensa, um estado de felicidade
Não consigo tirar minha mente do céus que giram
Com a língua presa e enrolada, somente um desajustado no limite da Terra, Eu

Friday, 14 October 2011

Jack Johnson - Angel

Enjoy

I've got an angel
She doesn't wear any wings
She wears a heart
That could melt my own
She wears a smile
That could make me wanna sing
She gives me presents
With her presence alone
She gives me everything
I could wish for
She gives me kisses on the lips
Just for coming home

She can make angels
I've seen it with my own eyes
You gotta be careful
When you've got good love
Cause an angels
Will just keep
On multiplying

But you're so busy
Changing the world
Just one smile
Can change all of mine
We share the same soul
Oh, oh, oh, oh, oh, ohhh
We share the same soul
Oh, oh, oh, oh, oh, ohhh
We share the same soul
Oh, oh, oh, oh, oh, ohhh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohhh
Umm, umm, umm, uhhhhhhmm

Anjo
Eu tenho um anjo
Ela não usa nenhuma asa
Ela usa um coração
Que pode derreter o meu
Ela usa um sorriso
Que me faz querer cantar
Ela me dá presentes
Só com a sua presença
Ela me da tudo que
Eu poderia desejar
Ela me da beijos
Só por voltar pra casa

Ela pode fazer anjos
Vi isso com meus próprios olhos
Tome cuidado
Quando tiver um bom amor
Por que os anjos
Vão continuar
Se multiplicando

Mas você está tão ocupada
mudando o mundo
Só um sorriso
pode mudar todo o meu
Nós dividimos a mesma alma
Oh, oh, oh, oh, ohhh
Nós dividimos a mesma alma
Oh, oh, oh, oh, ohhh
Nós dividimos a mesma alma
Oh, oh, oh, oh, ohhh
Oh, oh, oh, oh, ohhh
Umm, umm, umm, uhhhhhhmm

Thursday, 13 October 2011

Eagle Eye Cherry - Surf Adventures

Enjoy


I'm so tired
Of falling in love
Finding it easier
To fall out
I can't deny it
I feel it inside
I'll keep its fire
I can't hide

I'm falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

Been so long now
Since I gave up my heart
I've kept it locked down
I don't wanna get it harmed
So let me tell you now
I just wanna to be sure
That you won't hurt meh
Can you promise me that?

Falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again, girl
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

You got to tell me if you're going break my heart
cause' I don't wanna take the chance
And if it ain't true, all it's gonna be is nothing, but a poor romance
So, give me that promise or hold on now
And I'll never let you go
I gotta have something go on,
Or I'm letting you know now

Falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again, girl
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

Yeah

Falling in love again
I'm falling in love I fall
Falling in love again
I'm falling in love again
Oh falling in love
I'm falling in love again

Falling in love again
Falling in love again
I'm falling in love again
I'm falling in love again

Me Apaixonando de Novo
Eu estou tão cansado
De me apaixonar
Achando ainda mais fácil
Cair fora
Eu não posso negar
O que sinto aqui dentro
Eu vou guardar o fogo
Eu não posso esconder

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Faz tempo agora
Desde que desisti do meu coração
Eu tenho me trancado
Eu não quero me machucar
Então me deixe te dizer agora
Eu só quero ter certeza
Que você não vai me machucar
Você pode me prometer isso?

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo, garota
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Você tem que me contar se você vai partir o meu coração
Porque eu não quero correr este risco
E se não for verdade, tudo será nada, além de um pobre romance
Então, me faça essa promessa ou se segure agora
E eu nunca te deixarei ir
Eu preciso ter algo acontecendo,
Ou eu te deixo sabendo agora

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo, garota
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Yeah

Me apaixonando de novo
Eu estou me apaixoando de novo...

Tuesday, 11 October 2011

Sarah Vaughan - The Sassy One

Enjoy


Sarah Lois Vaughan (Newark, 27 de março de 1924 — Los Angeles, 3 de abril de 1990) foi uma cantora estadunidense de jazz. Junto com Billie Holiday e Ella Fitzgerald é considerada por muitos como uma das mais importantes e influentes vozes feminina do jazz.
A voz de Vaughan caracterizava-se por sua tonalidade grave, por sua enorme versatilidade e por seu controle do vibrato. Sarah Vaughan foi uma das primeiras vocalistas a incorporar o fraseio do bebop.

Biografia

O pai de Sarah Vaughan, Asbury "Jake" Vaughan, era um carpinteiro e guitarrista amador. Sua mãe, Ada, era um lavadeira. Jake e Ada Vaughan migraram para Newark da Virginia durante a Primeira Guerra Mundial. Sarah era a única criança natural deles, embora nos anos 1960s eles adotaram Donna, a criança de uma mulher que acompanhava Sarah Vaughan.
Os Vaughans moraram em uma casa na Brunswick Street em Newark por toda a infância de Sarah. Jake Vaughan era profundamente religioso e a família era muito ativa na New Mount Zion Baptist Church na 186 Thomas Street. Sarah iniciou lições de piano com a idade de sete, cantou no coro da igreja e ocasionalmente tocava piano para ensaios e serviços.
Sarah teria abandonado a escola, participando, então, de concursos para músicos amadores, até que ganhou o primeiro prêmio na pioneira casa de espetáculos Apollo Theatre.
Em 1944, Sarah gravou o tema famoso de Dizzy Gillespie, "Night in Tunisia", então intitulada "Interlude" e gravou ainda, ao lado do pai do bebop, Lover Man, tornando a gravação um clássico.

Sunday, 9 October 2011

Michael Mcdonald - I want you

Five-time Grammy Award winning American singer and songwriter.
McDonald is known for a soulful singing style and a multi-octave range. He began his career singing back-up vocals with Steely Dan. He became a member of the Doobie Brothers from 1976 to 1981, a period which resulted in several hit songs for the band.
Enjoy

Wednesday, 5 October 2011

Black Sabbath - Iron Man

Enjoy

I am Iron Man
Has he lost his mind?
Can he see or is he blind?
Can he walk at all,
Or if he moves will he fall?
Is he alive or dead?
Has he thoughts within his head?
Well just pass him there
Why should we even care?
He was turned to steel
In the great magnetic field
When he traveled time
For the future of mankind
Nobody wants him
He just stares at the world
Planning his vengeance
That he will soon unfold
Now the time is here
For iron man to spread fear
Vengeance from the grave
Kills the people he once saved
Nobody wants him
They just turn their heads
Nobody helps him
Now he has his revenge
Heavy boots of lead
Fills his victims full of dread
Running as fast as they can
Iron man lives again!

Tuesday, 4 October 2011

LED ZEPPELIN : Stairway to Heaven (live).

Enjoy

There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven
And when she gets there she knows if the stores are all closed
With a word she can get what she came for

Oh, and she's buying a stairway to heaven

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings
In the tree by the brook there's a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiving

Oh, it makes me wonder
Oh, it makes me wonder

There's a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking

Oh, it makes me wonder
Oh, and it makes me wonder

And it's whispered that soon, if we all called the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forest will echo with laughter

Woe, oh
If there's a bustle in your hedgerow
Don't be alarmed now
It's just a spring clean for the May Queen

Yes there are two paths you can go by
But in the long run
There's still time to change the road you're on

And it makes me wonder

Oh

Your head is humming and it won't go, in case you don´t know
The piper's calling you to join him
Dear lady can you hear the wind blow and did you know
Your stairway lies on the whispering wind

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our souls
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show

How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all are one and one is all, yeah

To be a rock and not to roll

Oh

And she's buying a stairway to heaven
Escadaria para o paraíso Led Zeppelin Revisar tradução Cancelar Salvar
Há uma senhora que acredita que tudo o que brilha é ouro
E ela está comprando uma escadaria para o paraíso
E quando chega lá ela percebe se as lojas estiverem todas fechadas
Com uma palavra ela consegue o que veio buscar

E ela está comprando uma escadaria para o paraíso

Há um cartaz na parede mas ela quer ter certeza
Porque você sabe que às vezes as palavras têm duplo sentido
Em uma árvore à beira do riacho há um rouxinol que canta
Às vezes todos os nossos pensamentos são inquietantes

Isto me faz pensar
Isto me faz pensar

Há algo que sinto quando olho para o oeste
E meu espírito chora para partir
Em meus pensamentos tenho visto anéis de fumaça atravessando as árvores
E as vozes daqueles que ficam parados olhando
Isto me faz pensar
Isto realmente me faz pensar

E um sussurro avisa que cedo, se todos entoarmos a canção
Então o flautista nos levará à razão
E um novo dia irá nascer para aqueles que suportarem
E a floresta irá ecoar gargalhadas

Woe, oh
Se há um alvoroço em sua horta
Não fique assustada
É apenas limpeza de primavera da rainha de maio

Sim, há dois caminhos que você pode seguir
Mas na longa estrada
Há sempre tempo de mudar o caminho que você segue

E isso me faz pensar

Oh

Sua cabeça lateja e não vai parar, caso você não saiba
O flautista te chama para se juntar a ele
Querida senhora, pode ouvir o vento soprar? E você sabe
Sua escadaria repousa no vento sussurrante

E enquanto corremos soltos pela estrada
Nossas sombras mais altas que nossas almas
Lá caminha uma senhora que todos conhecemos
Que brilha luz branca e quer mostrar

Como tudo ainda vira ouro
E se você ouvir com atenção
Ao menos a canção irá chegar a você
Quando todos são um e um é o todo

Ser uma rocha e não rolar (trocadilho com "rock and roll")

Oh

E ela está comprando uma escadaria para o paraíso...

Monday, 3 October 2011

Rock in Rio 2011 - Coldplay - Yellow (01/10) IN LIVE

Enjoy

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And everything you do,
Yeah, they were all yellow

I came along,
I wrote a song for you,
And all the things you do,
And it was called Yellow

So then I took my turn,
Oh what a thing to've done,
And it was all Yellow

Your skin
Oh yeah, your skin and bones,
Turn into something beautiful,
Do you know?
You know I love you so,
You know I love you so

I swam across,
I jumped across for you,
Oh what a thing to do
'Cos you were all yellow,

I drew a line,
I drew a line for you,
Oh what a thing to do,
And it was all yellow

And your skin,
Oh yeah your skin and bones,
Turn into something beautiful,
Do you know?
For you I'd bleed myself dry,
For you I'd bleed myself dry

It's true, look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine for...

Look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine...

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And all the things that you do

Amarela
Olhe pras estrelas,
Olhe como elas brilham por você,
E por tudo o que você faz,
Sim, elas eram todas amarelas.

Eu progredi,
Eu escrevi uma canção para você,
E tudo que você faz,
E ela chamei de "amarela".

Então eu esperei minha vez,
Oh que coisa para se fazer,
E era tudo amarelo.

Sua pele,
Oh sim, sua pele e ossos,
Transformaram-se em algo bonito,
Você sabe?
Você sabe que eu te amo tanto,
Você sabe que eu te amo tanto.

Eu atravessei o oceano,
Eu superei barreiras por você,
Oh que coisa a se fazer,
Pois você estava toda amarela.

Eu tracei uma linha, (estabeleci um limite)
Eu tracei a linha por você,
Oh que coisa a se fazer,
E ela era toda amarela.

Sua pele,
Oh sim, sua pele e ossos,
Transformaram-se em algo bonito,
Você sabe?
Por você eu daria todo o meu sangue,
Por você eu daria todo o meu sangue.

É verdade, olhe como elas brilham para você
Olhe como elas brilham para você
Olhe como elas brilham para...

Olhe como elas brilham por você,
Olhe como elas brilham por você,
Olhe como elas brilham...

Olhe para as estrelas,
Olhe como elas brilham para você,
E todas as coisas que você faz

Sunday, 2 October 2011

JAMIROQUAI - (Rock in rio 2011) COSMIC GIRL - 29/09/11

Enjoy


I must've died and gone and to heaven
Cos it was a quarter past eleven
On a saturday in 1999
Right across from where i'm standing
On the dance floor she was landing
It was clear that she was from another time
Like some baby barbarella
With the stars as her umbrella
She asked me if i'd like to magnetise
Do i have to go star-trekkin
Cos it's you i should be checkin
So she lazer beamed me
With her cosmic eyes

(chorus)
She's just a cosmic girl
From another galaxy
My heart's at zero gravity
She's from a cosmic world
Putting me in ecstasy
Transmitting on my frequency
She's cosmic

I'm scanning all my radars
Well she said she's from a quasar
Forty thousand millionlight years away
It's a distant solar system
I tried to phone but they don't list 'em
So i asked her for her number all the same
She said, step in
My transporter so i can teleport ya
All around my heavenly body
Oh, this could be a
Close encounter
I should take care
Not to flounder
Sends me into hyperspace,
When i see her pretty face

(chorus)

Sends me into hyperspace,
When i see her pretty face (8x)
She's just a cosmic girl
From another galaxy
Transmitting on my frequency
Yeah cosmic, oh
Can't you be my cosmic woman?
I need you, i want you to
Be my cosmic girl
For the rest of time...

Garota Cósmica
Eu devo ter morrido e ido para o céu
Porque eram onze e quinze
de um sábado em 1999
Bem em frente de onde estou
Ela estava aterrissando na pista de dança
Ficou claro que ela vinha de outro tempo
Como uma Barbarella gatinha
Com estrelas como seu guarda-chuva
Ela me perguntou se eu gostaria de magnetizar
Será que tenho que fazer uma jornada nas estrelas
Porque é você que eu deveria estar conferindo
Então ela me atingiu com o lazer
de seus olhos cósmicos

(Refrão)
Ela é simplesmente uma garota cósmica
vinda de outra galáxia
Meu coração está em gravidade zero
Ela vem de um mundo cósmico
Pondo-me em êxtase
Transmitindo na minha freqüência
Ela é cósmica

Estou varrendo todos os meus radares
Bem, ela disse que é de um quasar
a quarenta milhões de anos-luz de distância
É um sistema solar distante
Tentei ligar mas eles não estão na lista
Daí eu pedi um número de qualquer forma
Ela disse, pise no
Meu transportador para que eu possa teleportá-lo
Por todo o meu corpo celestial
Este poderia ser um
encontro íntimo
Eu deveria me cuidar
para não cometer erros
[Me envia para o hiperespaço
quando eu vir seu rosto bonito] vezes 8

Refrão

Me envia para o hiperespaço
quando eu vir seu rosto bonito] vezes 8
Ela é simplesmente uma garota cósmica
Vinda de outra galáxia
Transmitindo na minha freqüência
É cósmica, ah
Você não quer ser minha mulher cósmica?
Eu preciso, eu quero que você
Seja minha garota cósmica
Para o resto da vida

Wednesday, 28 September 2011

Jamiroquai - Virtual Insanity

Enojy


Oh yeah, what we're living in (let me tell ya)

It's a wonder man can eat at all
When things are big that should be small
Who can tell what magic spells
We'll be doing for us
And I'm giving all my love to this world
Only to be told
I can't see, I can't breathe no more will we be
And nothing's going to change the way we live
Cause we can always take but never give
And now that things are changing for the worse,
See, its a crazy world we're living in
And I just can't see that half of us
Immersed in sin is all we have to give these

CHORUS:
Futures made of virtual insanity now
Always seem to be governed by this love we have
For useless, twisting of the new technology
Oh, now there is no sound for we all live underground

And I'm thinking what a mess we're in
Hard to know where to begin
If I could slip the sickly ties
That earthly man has made
And now every mother,
Can choose the colour of her child
That's not nature's way
Well that's what they said yesterday
There's nothing left to do but pray
I think it's time I found a new religion
Waoh! It's so insane
To synthesize another strain
There's something in these futures
That we have to be told.

CHORUS:
Futures made of virtual insanity now
Always seem to be governed by this love we have
For useless, twisting of the new technology
Oh, now there is no sound - for we all live underground

Now there is no sound
If we all live underground
And now it's virtual insanity
Forget your virtual reality
Oh, there's nothing so bad.
I know yeah!

Futures made of virtual insanity now
Always seem to be governed by this love we have
For useless, twisting of the new technology
Oh, now there is no sound - for we all live underground
Now this life that we live in
It's so wrong
Shout out the window
Do you know that
There is nothing worse than a man-made man
Still there's nothing worse than a foolish man, hey

Virtual Insanity is what we're living in

Insanidade Virtual
Sim, no que estamos vivendo (deixa eu te contar)

É uma surpresa que o homem pode comer
Quando coisas que deveriam ser pequenas são bigs
Quem pode dizer que magias usar
Nós estaremos fazendo por nós
E eu estou dando todo meu amor a esse mundo
Apenas para ser avisado
Eu não posso ver, não posso respirar mais seremos
E nada vai mudar o jeito que vivemos
Porque nós podemos sempre tirar mas nunca dar
E agora que as coisas estão mudando para pior
Veja, é num mundo louco que nós estamos vivendo
E eu não posso ver que metade de nós
Imerso em pecado é tudo que temos para dar a estes

(Refrão)
Futuros feitos de insanidade virtual agora
Sempre parece ser governadoesteamorquetemos
Para inútil, a torção da nova tecnologia
Oh, não há som para quem vive underground

E eu estou pensando em que enrascada nós estamos
Difícil saber por onde começar
Se eu pudesse escapar dos laços doentios
Que o homem terrestre fez
E agora todas as mães
podem escolher a cor do seu filho
Esse não é o jeito da natureza
Bom é por isso que eles disseram ontem
Não há nada mais a fazer a não ser rezar
Acho que é hora de eu achar uma nova religião
Waoh - isso é tão louco
Sintetizar outro esforço
Há algo nesses
Futuros que nós precisamos ser avisados

(Refrão)
Futuros feitos de insanidade virtual agora
Sempre parece ser governadoesteamorquetemos
Para inútil, a torção da nova tecnologia
Oh, não há som para quem vive underground

Agora não há som
Se todos nós vivemos no subsolo
E agora é insanidade virtual
Esqueça sua realidade virtual
Oh, não há nada tão ruim.
Eu sei que sim

Vivendo - insanidade virtual
Sempre parece ser governadoesteamorquetemos
Para inútil, a torção da nova tecnologia
Oh, não há som para quem vive underground
Agora não há som
Se todos nós vivemos no subsolo
E agora é insanidade virtual
Esqueça sua realidade virtual
Oh, não há nada tão ruim.
Eu sei que sim

Insanidade virtual é no que estamos vivendo

Monday, 26 September 2011

Novos Baianos - Mistério do Planeta Cores

Enjoy

Vou mostrando como sou
E vou sendo como posso,
Jogando meu corpo no mundo,
Andando por todos os cantos
E pela lei natural dos encontros
Eu deixo e recebo um tanto
E passo aos olhos nus
Ou vestidos de lunetas,
Passado, presente,
Participo sendo o mistério do planeta
O tríplice mistério do "stop"
Que eu passo por e sendo ele
No que fica em cada um,
No que sigo o meu caminho
E no ar que fez e assistiu
Abra um parênteses, não esqueça
Que independente disso
Eu não passo de um malandro,
De um moleque do brasil
Que peço e dou esmolas,
Mas ando e penso sempre com mais de um,
Por isso ninguém vê minha sacola

Saturday, 24 September 2011

Don't Wait Too Long - Madeleine Peyroux

Enjoy

You can cry a million tears
You can wait a million years
If you think that time will change your ways
Don't wait too long

When your morning turns to night
Who'll be loving you by candlelight
If you think that time will change your ways
Don't wait too long

Maybe I got a lot to learn
Time can slip away
Sometimes you got to lose it all
Before you find your way

Take a chance, play your part
Make romance, it might brake your heart
But if you think that time will change your ways
Don't wait too long

It may rain, it may shine
Love will age like fine red wine
But if you think that time will change your ways
Don't wait too long

Maybe you and I got a lot to learn
Don't waste another day
Maybe you got to lose it all
Before you find your way

Take a chance, play your part
Make romance, it might brake your heart
But if you think that time will change your ways
Don't wait too long
Don't wait
Hmm... Don't wait

Não Espere Tanto
Você pode chorar um milhão de lágrimas
Você pode esperar um milhão de anos
Se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos
Não espere tanto

Quando sua manhã se transformar em noite
Quem estará te amando à luz de velas
Se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos
Não espere tanto

Talvez eu tenha que aprender
O tempo pode escapar
As vezes você tem que perder tudo
Antes de achar seu caminho

Se dê uma chance, faça seu papel
Tenha um romance, talvez quebre seu coração
Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos
Não espere tanto

Pode chover, pode fazer sol
O amor irá agir como um fino vinho vermelho
Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos
Não espere tanto

Talvez você e eu tenhamos muito a aprender
Não desperdice outro dia
Talvez você tenha que perder tudo
Antes de achar o seu caminho

Se dê uma chance, faça seu papel
Tenha um romance, talvez quebre seu coração
Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos
Não espere tanto
Não espere
Hmm... Não espere

Sunday, 18 September 2011

Elvis Presley - Fever

Enjoy


Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear

You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night.

Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm gonna treat you right

You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night

Ev'rybody's got the fever
that is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago

Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said 'Julie, baby, you're my flame
Thou giv-est fever when we kisseth
Fever with the flaming youth
Fever I'm on fire
Fever yea I burn for sooth'

Captain Smith and Pocahantas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said 'Daddy, o, don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his misses,
Oh daddy, won't you treat him right'

Now you've listened to my story
Here's the point that I have made
Cats were born to give chicks fever
Be it Fahrenheit or centigrade
We give you fever when we kiss you
Fever if you live and learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn


Fever (Tradução)
Nunca entenderá o quanto eu te amo
Nunca entenderá o quanto me importo
Quando você me abraça
Eu sinto uma febre que é muito dificil de suportar

Você me deixa em febre quando me beija
Em febre quando me abraça apertado
Em febre de manhã
Em febre por toda a noite

Todo mundo tem dessa febre
é algo que todos conhecemos
Não é algo novo
Começou ha muito tempo atras

O sol aquece o dia
A lua aquece a noite
Eu aqueço quando você fala diz meu nome
E você sabe que irei te tratar bem

Você me deixa em febre quando me beija
Em febre quando me abraça apertado
Em febre de manhã
Em febre por toda a noite

Romeu amou Julieta
Julieta sentia o mesmo
Quando ele a abraçava
Ele dizia: "Jilie, baby, você é meu fogo
me sinto em febre quando nos beijamos
Febre com a chama da juventude
Febre...estou em chamas
Febre...sim, eu queimo com docura"

Capitão Smith e Pocahontas
Tiveram um caso louco
Quando o pai dela tentou mata-lo
Ela disse"Papai não ouse
Ele me deixa em febre com seus beijos
em febre quando me abraça
em febre, eu sou a femea dele
Oh, papai, trate-o bem"

Agora que você ouviu o que eu tinha a dizer
Esse é o ponto que eu queria
Gatos nasceram para deixas as meninas em febre
seja em Fahrenheit ou centigrados
Eles a deixam em febre quando as beijam
Em febre se você vive e aprende
Em febre até que vc derreta

Que delicioso jeito de queimar
Que delicioso jeito de queimar
Que delicioso jeito de queimar

Tuesday, 6 September 2011

Sting - Roxanne (Live Tuscany, Sept. 11, 2001) with Marcos Suzano and Jaques Morelenbaum

Enjoy


Roxanne
You don't have to put on the red light
Those days are over
You don't have to sell your body to the night

Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it's right

Roxanne
You don't have to put on the red light

I loved you since I knew you
I wouldn't talk down to you
I have to tell you just how I feel
I won't share you with another boy
I know my mind is made up
So put away your make up
Told you once I won't tell you again
It's a bad way

Roxanne
You don't have to put on the red light
Roxanne
You don't have to put on the red light

Roxanne
Roxanne
Você não tem que acender a luz vermelha
Estes dias acabaram
Você não precisa vender seu corpo para a noite

Roxanne
Você não precisa usar aquele vestido esta noite
Andar pelas ruas pelo dinheiro
Você não se importa se é errado ou se é certo

Roxanne
Você não tem que acender a luz vermelha

Adorei você assim que a conheci
Eu não deixaria de falar com você
Eu devo lhe dizer como me sinto
Não vou dividir com outro cara
Sei que já fiz minha cabeça
Então tire sua maquiagem
Já lhe disse uma vez, e não vou repetir
Isso é ruim

Roxanne
Você não tem que acender a luz vermelha
Roxanne
Você não tem que acender a luz vermelha

Monday, 5 September 2011

The Roots - The Seed (2.0) ft. Cody ChesnuTT

Enjoy


Knocked up 9 months ago
And what she finna have she don't know
She want neo-soul, this hip-hop is old
She don't want no rock-n-roll
She want platinum or ice or gold
She want a whole lotta somethin' to fold
If you a obstacle she just drop ya cold
Cuz one monkey don't stop the show
Little Mary is bad
In these streets she done ran
E'er since when the heat began
I told the girl look here
Calm down I'ma hold your hand
To enable you to peep the plan
Cuz you is quick to learn
And we can make money to burn
If you allow me the latest game
I don't ask for much, but enough room to spread my wings
And the world finna know my name

[Verse 2: Cody Chesnutt]
I don't ask, for much these days
And I don't bitch, and whine, if I don't get my way
I only wanna fertilize another behind my lover's back
I sit and watch it grow standin' where I'm at
Fertilize another behind my lover's back
And I'm keepin' my secrets mine
I push my seed in her push for life
Its gonna work because I'm pushin' it right
If Mary drops my baby girl tonight
I would name her Rock-N-Roll

[Verse 3: Black Thought]
Uh-huh
Cadillac need space to roam
Where we headin for she don't know
We in the city where the pros shake rattle and roll
And I'm a gaddang rollin' stone
I don't beg I can hold my own
I don't break I can hold the chrome
And this weighin' a ton and I'm a son of a gun
My code name is The Only One and Black Thought is bad
These streets he done ran ever since when the game began
I never played the fool
Matta fact I be keepin' it cool
Since money been changing hands
And I'm left to shine, but the legacy that I leave behind be the seed
that'll keep the flame
I don't ask for much but enough room to spread these wings
And the world finna know my name

[Verse 4: Cody Chesnutt]
I don't beg
For no rich man
And I don't scream, and kick, when his shit don't fall in my hands, man
Cuz I know how to still
Fertilize another against my lover's will
I lick the opposition cuz she don't take no pill
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-no dear
You'll be keeping my legend alive
I push my seed in her push for life
Its gonna work because I'm pushin' it right
If Mary drops my baby girl tonight
I would name her Rock-N-Roll
Oh-ooh break it down, break it down, break down beat

[break]
I push my seed somewhere deep in her chest
I push it naked cuz I've takin my test
Deliverin' Mary it don't matter the sex
I'm gon' name it rock and roll
I push my seed in my push for life
It's gonna work becuz I'm pushin it right
If Mary drop my baby girl, tonight
I would name her Rock-N-Roll
I would name her Rock-N-Roll
I would name her Rock-N-Roll yeah
I would name it Rock-N-Roll

Friday, 2 September 2011

EAGLE EYE CHERRY - LONELY DAYS (MILES AWAY)

Enjoy

Girl I can't abide
By the rules you laid down in this game
'Cause now I've gone and lost myself in you
One time you catch a ride
And it takes you miles away
There's a chance of never feeling blue

And those lonely days will be long time forgotten
If we could find another way
Now let's contemplate is this time of passion
Strong enough to make you stay
Because I do believe in forever
And forever I will stay
And those lonely days will remain
Miles and miles away

Emotional exile
Is the safest way to play
Gotta take a chance every now and then
Irresistible change of heart
I will guide your way
We could share a life again

And those lonely days will be long time forgotten
If we could find another way
Now lets contemplate is this time of passion
Strong enough to make you stay
Because I do believe in forever
And forever I will stay
And those lonely days will remain

Miles and miles away
Miles and miles away
Miles and miles away
Miles and miles away

Dias solitários
Menina, eu não posso agüentar
Pelas regras que você colocou neste jogo
Porque agora eu fui e me perdi em você
Uma vez você pega um passeio
E o leva milhas a fora
Há uma chance de nunca se sentir triste

E esses dias solitários serão longos tempos perdidos
Se nós pudéssemos achar outro modo
Agora contemplamos é este tempo de paixão
Forte o bastante para lhe fazer ficar
Porque eu sempre acredito na eternidade
E sempre eu ficarei
E esses dias solitários ficarão
Milhas e milhas a fora

Exílio emocional
É o modo mais seguro para jogar
Preciso arriscar-se de vez em quando
Mudança irresistível do coração
Eu guiarei seu modo
Nós poderíamos compartilhar uma vida, novamente

E esses dias sós serão longos cronometre esquecida
Se nós pudéssemos achar outro modo
Agora contemplemos é este tempo de paixão
Forte bastante para lhe fazer permanência
Porque eu sempre acredito dentro
E sempre eu ficarei
E esses dias sós permanecerão

Milhas e milhas a fora
Milhas e milhas a fora
Milhas e milhas a fora
Milhas e milhas a fora

Milhas e milhas a fora....
(repete)

Menina, eu não posso agüentar
Pelas regras você colocou neste jogo

Thursday, 1 September 2011

Bob Marley - Waiting In vain original

Enjoy

I don't wanna wait in vain for your love
I don't wanna wait in vain for your love

From the very first time I blessed my eyes on you girl
My heart says follow throughut
But I know now that I'm way down on your line
But the waiting feel is fine

So don't treat me like a puppet on a string
'Cause I know how to do my thing
Don't talk to me as if you think I'm dumb
I wanna know when you're gonna come

I don't wanna wait in vain for your love (4x)

'Cause summer is here
I'm still waiting there
Winter is here
And I'm still waiting there

Like I said
It's been three years since
I'm knocking on your door
And I still can knock some more

Huu girl, Huu girl
Is it reasonable I wanna know now
For I to knock some more
You see in life I know there's lots of grief
But your love is my relief

Tears in my eyes burn
Tears in my eyes burn
While I'm waiting
While I'm waiting
For my turn see

I don't wanna wait in vain for your love...

I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna,
I don't wanna, I don't wanna wait in vain (4x)

(It's your love that I'm waiting on)
(It's my love that you're running from)
(It's your love that I'm waiting on)
(It's my love that you're running from)

Esperando Em Vão
Eu não quero esperar em vão pelo seu amor
Eu não quero esperar em vão pelo seu amor

Desde da primeira vez que eu coloquei meus olhos em você, garota
Meu coração diz "siga até o fim"
Mas eu sei que agora eu estou caído na sua fila
Mas o sentimento de espera é legal

Então não me trate como uma marionete
porque eu sei como fazer minhas coisas
Não fale comigo como se você pensasse que eu sou um idiota
Eu quero saber quando você vem

Eu não quero esperar em vão pelo seu amor(4x)

Porque o verão está aqui
Eu ainda estou esperando lá.
Inverno está aqui
E eu ainda estou esperando lá.

Como eu disse,
Já se passaram três anos
que eu bati na sua porta
E eu ainda posso bater mais

Oh Garota, Oh Garota.
Isso é possível? Eu quero saber agora
Pra que eu possa bater mais
Veja, na vida, eu sei, há muita mágoa,
Mas o seu amor é o meu alívio

As lágrimas queimam em meus olhos
As lágrimas queimam em meus olhos
Enquanto eu fico esperando
Enquanto eu fico esperando
Pela minha vez, veja

Eu não quero esperar em vão pelo seu amor...

(É o seu amor que eu estou esperando)
(É do meu amor que você corre)
(É o seu amor que eu estou esperando)
(É do meu amor que você cor

Wednesday, 31 August 2011

Michael Jackson - Remember The Time

Enjoy


I don't know
That you want to try
Every time you see

Do you remember
When we fell in love
We were young and innocent then
Do you remember
How it all began
It just seemed like heaven so why did it end?

Do you remember
Back in the fall
We'd be together all day long
Do you remember
Us holding hands
In each other's eyes we'd stare
(Tell me)

Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time

Do you remember
How we used to talk
(You know)
We'd stay on the phone at night till dawn
Do you remember
All the things we said like
I love you so I'll never let you go

Do you remember
Back in the Spring
Every morning birds would sing
Do you remember
Those special times
They'll just go on and on
In the back of my mind

Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met girl
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time

Those sweet memories
Will always be dear to me
And girl no matter what was said
I will never forget what we had
Now baby!

Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met(girl)
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Remeber my baby

Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Remeber my baby

Remember the times
Ooh
Remember the times
Do you remember girl
Remember the times
On the phone you and me
Remember the times
Till dawn, Two or three
What about us girl

Remember the times
Do you, do you, do you, do you, do you
Remember the time
In the park, on the beach
Remember the time
You and me in Spain
Remember the time
What about, what about...
Prrrap, dap, dap, dap prrrap

Remember the times
Ooh...in the park
Remember the times
After dark...Do you, do you, do you
Remember the time
Do you, do you, do you, do you
Remember the time
Yeah yeah

Você Se Lembra do Tempo
Não sei
Que você quer tentar
Cada vez que você vê

Você se lembra
Quando nos apaixonamos
Nós éramos jovens e inocentes, então
Você se lembra
Como tudo começou
Parecia como o céu Então porque é que ele terminou?

Você se lembra
de volta o outono
Nós estaríamos juntos durante todo o dia
Você se lembra
Nós de mãos dadas
Em cada um dos olhos do outro tínhamos olhar fixos
(Diga-me)

Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
Quando nos encontramos pela primeira vez
Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo

Você se lembra
Como nós costumávamos conversar
(Você sabe)
Nós ia ficar no telefone durante a noite até o amanhecer
Você se lembra
Todas as coisas que disse, como
eu te amo nunca deixarei voce partir

Você se lembra
de volta a primavera
Todos os pássaros da manhã cantariam
Você se lembra
Aqueles momentos especiais
Eles apenas passam, e passam
No fundo da minha mente

Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
Quando nos encontramos pela primeira vez menina
Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo

Aquelas doces memórias
Será sempre querido para mim
E garota não importa o que foi dito
Eu nunca vou esquecer o que tínhamos
Agora baby

Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
Quando nos encontramos pela primeira vez (menina)
Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
se Lembra meu baby

Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
Quando nos encontramos pela primeira vez
Você se lembra do tempo
Quando nos apaixonamos
Você se lembra do tempo
se Lembra meu baby

Lembra dos tempos
Ooh
Lembra dos tempos
Você se lembra, garota?
Lembra dos tempos
No telefone, você e eu
lembra dos tempos
Até de manhã, duas ou três
E quanto a nós, garota?

Lembra dos tempos
Você, você, você, você
Lembra dos tempos
No parque, na praia
lembra dos tempos
Eu e você na Espanha
Lembra dos tempos
E quanto a, e quanto a...
Prrrap, dap, dap, dap prrrap

se lembra dos tempos
Ooh ... no parque
se lembra dos tempos
Depois de escurecer ... Você, Você
lembra do tempos
Você, você, você, você
se lembra dos tempos
yeah, yeah

Tuesday, 30 August 2011

Aloe Blacc - I Need A Dollar (Live on Later with Jools Holland 2010)

Enjoy

I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
And I said I need dollar dollar, a dollar is what I need
And if I share with you my story would you share your dollar with me

Bad times are comin and I reap what I don't sow
hey hey
Well let me tell you somthin all that glitters ain't gold
hey hey
It's been a long old trouble long old troublesome road
And I'm looking for somebody come and help me carry this load

Bridge:
I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Well I don't know if I'm walking on solid ground
Cause everything around me is falling down
And all I want - is for someone - to help me

I had a job but the boss man let me go
He said
I'm sorry but I won't be needing your help no more
I said
Please mister boss man I need this job more than you know
But he gave me my last paycheck and he sent me on out the door

Bridge:
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
Said I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
And I need a dollar dollar, a dollar is what I need
And if I share with you my story would you share your dollar with me
Well i don't know if i'm walking on solid ground
Cause everything around me is crumbling down
And all I want is for someone to help me

What in the world am I gonna to do tomorrow
is there someone whose dollar that I can borrow
Who can help me take away my sorrow
Maybe its inside the bottle
Maybe its inside the bottle
I had some good old buddy his names is whiskey and wine
hey hey
And for my good old buddy i spent my last dime
hey hey
My wine is good to me it helps me pass the time
and my good old buddy whiskey keeps me warmer than the sunshine
Hey Hey
Your mama may have, bless the child that's got his own
Hey Hey
if god has plans for me i hope it aint - written in stone
Hey Hey
because i've been working working myself down to the bone
and i swear on grandpas grave I'll be paid when i come home
Hey Hey

Bridge:
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
Said need a dollar dollar, a dollar is what I need
hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need hey hey
And if I share with you my story would you share your dollar with me
come on share your dollar with me
go ahead share your dollar with me
come on share your dollar give me your dollar
share your dollar with me
come on share your dollar with me